X Email Mobile
Number | Unit-price | Total | |||
I want to buy: | × | 9.0 | = | 0 |
A new item has been added to your Shopping Cart. You now have items in your Shopping Cart.
Hangguang Compass Firm 12yr.
Main Products:Compass,magnifying glass
Contacts:Yang MeiliChat
Mobile:86-057985166462
E-mail: WeChat:13586955866
Address:25020 , 4 Street, 2 F, 61 Gate, International Trade Mart (District 3).
Color: Silver
"[Material]: ABS + Advanced Lens
[Packing]: Color Box
[Features]: With lights, scale markings, elegant and simple
[Function]: Local magnification, philately, circuit inspection, appreciation of antiquities, jade, etc.
[Dimension]: 42mm
[Weight]:40g
[Usage]: Place the magnifying glass close to the object to be observed, and place the glasses close to the magnifying glass.
[Imaging Principle]: Optical lenses made of curved-surface glass or other transparent materials can magnify objects and form images, as shown in the optical path diagram in Figure 1. For objects AB within the focal point F of the object, with a size of y, they are magnified into an imaginary image A'B' of size y'.
Magnification of a magnifying glass
Γ=250/f'
In the formula, 250 represents the distance at which the object can be clearly seen, measured in millimeters.
f' -- magnifying glass focal length, in units of mm
The magnification refers to the ratio of the angle of view of an object observed with a magnifying glass at a distance of 250mm to the angle of view of the same object observed without a magnifying glass.
The magnifying glasses used by the elderly to read books and newspapers are generally available at4"倍"在中文里通常指的是"times"或"multiples"。例如,"两倍"可以翻译为"twice","三倍"可以翻译为"three times"。--10"Between multiples, the most commonly used is5"倍"在中文中通常指的是数量上的增加,例如"两倍"、"三倍"等。如果是指数学上的倍数,那么"倍"可以翻译为"times"或"multiple"。例如,"两倍"可以翻译为"twice","三倍"可以翻译为"three times"。6"倍"在中文中通常指的是数量上的增加,例如"两倍"、"三倍"等。如果是指数学上的倍数,那么"倍"可以翻译为"times"或"multiple"。例如,"两倍"可以翻译为"twice","三倍"可以翻译为"three times"。8"倍"在中文中通常指的是数量上的增加,例如"两倍"、"三倍"等。如果是指数学上的倍数,那么"倍"可以翻译为"times"或"multiple"。例如,"两倍"可以翻译为"twice","三倍"可以翻译为"three times"。10"倍的等。" 这句话没有明确的意义,因此无法进行准确的翻译。如果您能提供更多的上下文或者解释这句话的含义,我将尽力为您翻译。Some people think that the higher the magnification, the better, but this is wrong. The higher the magnification, the thicker the lenses, the smaller the diameter, and the more difficult it looks.A high-powered magnifying glass can only focus on one character at a time, or even half of a character or one stroke of a character, and the corners of the characters are severely distorted.Please provide the Chinese text you want to translate, and I will translate it into English for you.It is completely unsuitable for reading.Please provide the Chinese text you want to translate, and I will translate it into English for you.A high-power magnifying glass is suitable for observing the arrangement of printing points on stamps, the cracks in porcelain, and the patterns on jade.
If the elderly's vision is still good, it is recommended that4"倍"在中文中通常指的是数量上的增加,例如"两倍"、"三倍"等。如果是指数学上的倍数,那么"倍"可以翻译为"times"或"multiple"。例如,"两倍"可以翻译为"twice","三倍"可以翻译为"three times"。6Enough to double.
This is like choosing glasses for people with myopia. It's not necessarily better to choose higher degrees; what suits you is best. However, some people think it seems like a good deal to buy higher magnification, always wanting to buy the highest magnification. When they buy it, they want to change it, and only then do they realize that high magnification is not convenient for reading.
Update time:
TOP